MODIFICĂRI
PRIVIND DENUMIREA/CITIREA UNOR LITERE
Litere
|
Denumirea/
citirea literei
|
|
mari
|
mici
|
|
A
|
a
|
a
|
Ă
|
ă
|
ă
|
Â[1]
|
â
|
î/î din a
|
B
|
b
|
be/bî
|
C
|
c
|
če/cî
|
D
|
d
|
de/dî
|
E
|
e
|
e
|
F
|
f
|
ef/fe/fî
|
G
|
g
|
ğe/ghe/gî
|
H
|
h
|
haş/hî[2]
|
I
|
i
|
i
|
Î
|
î
|
î/î din i
|
J
|
j
|
je/jî
|
K
|
k
|
ka/kapa
|
L
|
l
|
el/le/lî
|
- Considerăm neavenită continuarea războiului celor două litere, „â
din a” şi „î din i”: indiferent de motivaţii, schimbarea,
din nou, a acestei convenţii grafice ar fi o dovadă de ridicolă imaturitate
pentru o cultură care pretinde a fi luată în serios.
-Denumirea ha este rar folosită.
- Cuvintele la care s-au făcut modificări de normă faţă de ediţia I sunt
precedate în DOOM2 de semnul exclamării (!), iar
cuvintele nou introduse – de steluţă (*).
Ioana Vintilă-Rădulescu